Observer
Étudier les situations de travail telles qu'elles se déroulent au quotidien.
Study work situations as they unfold daily.
Spécialisée en prévention des risques professionnels, j'aide les entreprises à construire des démarches de santé au travail concrètes, efficaces et ancrées dans le quotidien des équipes.
Grâce à ma double expertise en rééducation fonctionnelle et en prévention des risques professionnels, j'accompagne les entreprises dans la mise en place de démarches de santé au travail.
With my dual expertise in functional rehabilitation and occupational risk prevention, I support companies in implementing workplace health initiatives.
Forte d'un parcours universitaire enrichissant de 4 années aux États-Unis, j'ai développé une grande capacité d'adaptation et une approche internationale de la santé au travail.
With 4 years of academic experience in the United States, I have developed great adaptability and an international approach to occupational health.
Chaque prestation est sur-mesure : bureautique, BTP, grandes surfaces, crèches... Votre entreprise est unique, mon intervention s'adapte à vos besoins spécifiques.
Every service is custom-made: offices, construction, retail, nurseries... Your company is unique, my intervention adapts to your specific needs.
Les troubles musculo–squelettiques (TMS) regroupent des affections touchant les articulations, les muscles et les tendons.
Musculoskeletal disorders (MSDs) encompass conditions affecting joints, muscles, and tendons.
Les parties du corps les plus fréquemment atteintes sont les membres supérieurs (poignet, épaule, coude), le dos, plus rarement les membres inférieurs (genoux). Selon les chiffres de l'Assurance Maladie 2017, les zones les plus touchées sont : main/poignet/doigts (38%), épaule (30%), coude (22%), bas du dos (7%), genou (2%).
The body parts most frequently affected are the upper limbs (wrist, shoulder, elbow), the back, and less commonly the lower limbs (knees). According to 2017 Health Insurance figures, the most affected areas are: hand/wrist/fingers (38%), shoulder (30%), elbow (22%), lower back (7%), knee (2%).
Les TMS ont des causes multiples, mais l'activité professionnelle joue fréquemment un rôle dans leur survenue, leur maintien ou leur aggravation.
MSDs have multiple causes, but professional activity frequently plays a role in their occurrence, persistence, or worsening.
(source : amelie.fr)
(source : amelie.fr)
Étudier les situations de travail telles qu'elles se déroulent au quotidien.
Study work situations as they unfold daily.
Identifier les facteurs de risque et les contraintes liées aux tâches effectuées.
Identify risk factors and constraints related to the tasks performed.
Saisir les stratégies adoptées par les travailleurs pour faire face aux difficultés rencontrées.
Grasp the strategies adopted by workers to cope with difficulties encountered.
Des interventions sur-mesure adaptées à votre secteur d'activité et aux besoins spécifiques de vos équipes.
Custom interventions adapted to your industry and your teams' specific needs.
Formation aux bonnes postures et aux gestes qui préservent le dos. Exercices pratiques de renforcement et d'étirement adaptés au quotidien professionnel.
Training on proper postures and back-preserving movements. Practical strengthening and stretching exercises adapted to professional daily life.
Identification et prévention des troubles musculo-squelettiques liés à l'activité professionnelle. Conseils personnalisés selon les métiers et contraintes.
Identification and prevention of work-related musculoskeletal disorders. Personalized advice according to occupations and constraints.
Mise en place de routines d'échauffement avant prise de poste. Réveil musculaire adapté au type d'activité pour préparer le corps à l'effort.
Implementation of warm-up routines before starting work. Muscle awakening adapted to the type of activity to prepare the body for effort.
Analyse ergonomique des postes de travail. Recommandations d'aménagement pour optimiser le confort et réduire les contraintes physiques.
Ergonomic analysis of workstations. Layout recommendations to optimize comfort and reduce physical constraints.
Séances de massage assis pour soulager les tensions et favoriser la récupération. Moment de détente et de bien-être pour vos équipes.
Seated massage sessions to relieve tension and promote recovery. A moment of relaxation and well-being for your teams.
Animation innovante et ludique avec un mur digital interactif. Travail de la coordination, de la réactivité et de l'équilibre de manière fun et engageante.
Innovative and fun activity with an interactive digital wall. Work on coordination, reactivity and balance in a fun and engaging way.
Des salariés en bonne santé physique et mentale sont plus motivés, plus créatifs et plus efficaces dans leurs missions quotidiennes. Investir dans leur bien-être, c'est investir dans la réussite de votre entreprise.
Employees in good physical and mental health are more motivated, creative, and effective in their daily tasks. Investing in their well-being means investing in your company's success.
La prévention des TMS et l'amélioration du confort au travail permettent d'augmenter significativement la productivité. Des études montrent un gain de productivité de 5 à 15% dans les entreprises engagées dans la santé au travail.
Preventing MSDs and improving workplace comfort significantly increases productivity. Studies show a 5-15% productivity gain in companies committed to workplace health.
Les TMS représentent la première cause d'arrêt maladie en France. Une démarche de prévention structurée permet de réduire significativement le nombre de jours d'absence et les coûts associés.
MSDs are the leading cause of sick leave in France. A structured prevention approach significantly reduces the number of absence days and associated costs.
L'employeur a une obligation de sécurité et de protection de la santé de ses salariés. Mettre en place des actions de prévention vous permet de répondre à vos obligations réglementaires.
Employers have an obligation to ensure the safety and health of their employees. Implementing prevention measures helps you meet your regulatory obligations.
Une entreprise qui prend soin de ses salariés améliore son attractivité et sa marque employeur. C'est un argument fort pour attirer et fidéliser les talents dans un marché du travail compétitif.
A company that takes care of its employees improves its attractiveness and employer brand. It's a strong argument for attracting and retaining talent in a competitive job market.
Je suis fière de faire partie du Réseau Philippe AUER, un collectif de professionnels de santé spécialisés dans la prévention des risques professionnels et le bien-être au travail. Ce réseau garantit une approche qualitative et coordonnée pour accompagner les entreprises dans leurs démarches de santé au travail.
I am proud to be part of the Philippe AUER Network, a collective of healthcare professionals specialized in occupational risk prevention and workplace well-being. This network ensures a quality and coordinated approach to support companies in their workplace health initiatives.
Découvrez mes interventions en entreprise, mes ateliers de prévention et mes conseils bien-être au quotidien. Scannez le code QR pour me suivre !
Discover my workplace interventions, prevention workshops, and daily well-being tips. Scan the QR code to follow me!
Visiter mon InstagramVous souhaitez mettre en place une démarche de santé au travail dans votre entreprise ? Contactez-moi pour discuter de vos besoins.
Would you like to implement a workplace health initiative in your company? Contact me to discuss your needs.
Chaque intervention est personnalisée selon votre secteur d'activité et les besoins de vos collaborateurs.
Every intervention is customized according to your industry and your employees' needs.
Envoyer un email